A Cristina Peri Rossi

Amiga Cristina:

Vaya por delante que jamás la he seguido ni en su faceta de tertuliana de un programa de la CCRTV, ni he leído jamás ninguno de sus libros o artículos hasta que cayó en mis manos el que publicó recientemente en “el Mundo“.

Sin entrar en otras consideraciones le diré que soy un “consumidor habitual” de la programación de la Corporació y que desde sus inicios el castellano se ha usado en tertulias radiofónicas, filmes (pocos) y programas de debate, por lo que no termino de encajar que lo que en su caso denuncia como motivo de despido no lo sea en los demás.

Sorprende y esa es una consideración muy personal, como alguién de su nivel intelectual y que se nos presenta como una defensora de nuestra cultura [la catalana], después de haber vivido desde 1972 entre nosotros sea incapaz de articular media frase en catalán, medio habitual y lógico para transmitirla, aunque sólo fuera por el agradecimiento hacia un pueblo que la acogió con los brazos abiertos cuando decidió exiliarse del yugo dictatorial que les oprimía en Uruguay, supongo que de acudir a algún programa en Francia se esforzaría vd. por desempolvar el francés que aprendió de adolescente en su instituto progre de Montevideo o cantando con sus amigos las canciones de Moustaki o Brassens, que le vamos a hacer eso simplemente es una elección personal.

Me confunde la elección de “el Mundo” como medio para la publicación de su denuncia “persecución lingüística“, reconocido amplificador habitual de la inexistente persecución del castellano en Catalunya y trasmisor impenitente de la negación de ese bilingüísmo real (ahora ya multilingüismo) que vd. misma reconoce, a no ser que su intención sea la de causar el máximo daño posible a esa cultura que tanto dice defender, siento ser tan malpensado.

Conocerá también la precaria situación de nuestra lengua y la incidencia que los medios de comunicación ejercen sobre ella ateniéndose a criterios estrictos de mercado que dejan al sector público como el único garante de su uso en nuestro ámbito audiovisual, ¿o cree vd. que Tele5, Antena3 o la Sexta van a hacernos este trabajo?.

Estoy totalmente de acuerdo con vd. que la plasmación de ese bilingüísmo real en el que vivimos no se refleja de ninguna forma en la oferta de programación audiovisual que se ofrece en Catalunya, tampoco en el entorno judicial por ejemplo, dejando al catalán muy por debajo del porcentaje real de uso que se sitúa según estudios en estos momentos en mas de un 50%,actualmente sólo TV3, C33, TD8 en gran parte y TVE en desconexiones puntuales programan habitualmente en catalán, sin embargo y a pesar de eso hasta hoy no la he leído a vd. ninguna denuncia al respecto.

¡Ah! y a partir de ahora no se preocupe que trabajo no le va a faltar ni en tertulias de las emisoras de “VeO TV“, “Intereconomía” o de TeleMadrid, o como “quinta” columnista habitual de las páginas de “el Mundo” en las que por cierto JAMÁS, ni ahí ni en los medios públicos estatales, he conocido a ningún colaborador habitual expresarse en catalán, ni aunque sea subtitulado, seguramente será para evitar que con tamaña afrenta se rompa España. (y van ….. )

Llegir en català

Clicky Web Analytics
Clicky

35 respostes a “A Cristina Peri Rossi

  1. Diuen que les comparances són odioses i no arribo a entendre aquesta mania en comparar-nos o intentar comparar el cas català amb el Regne Unit, Itàlia o França. No ho arribo a entendre per una cosa que considero massa elemental. Partim de comparar una part d’un pais amb altres paises sobirans i això no és de rebut. No és de rebut perquè TVE, Tele 5, Antena 3, la Sisena són canals de televisió d’abast nacional i que usen la llengua que és comuna a tot el pais.
    A pesar d’això em consta que aquestes televisions realitzen desconnexions locals i emeten en llengües diferents al castellà, em consta perquè ho he vist en altres comunitats en les quals a més del castellà, tenen altres llengües oficials.
    Tan tard com anit en el programa La nit al Dia de la TV3 van entrevistar al guanyador del premi Planeta i ho van fer en un perfecte castellà, i no va passar res.
    En el Regne Unit hi ha tres idiomes oficials, l’anglès, el galés i el gaélico escocès, aquests dos últims es reconeixen com idiomes oficials des del 2.005. El gales parlat a Gal·les té 610,000 persones que ho parlen i el gaélico escoces parlat a Escòcia ho parlen la friolera de 100,000 persones. El Regne Unit té 60,209,500 habitants i tots ells parlen anglès.
    En el cas francès tenim que l’únic idioma oficial és el francès encara que es parlin diversos idiomes regionals. Entre aquests tenim els següents: català, basc, gascón, provençal,franc-provençal, bretón,anglonormand, picardo, dialectes alemanys.
    Hui en dia encara es parlen a França amb més o menys implantació en els seus dominis lingüístics: el català, el bretón, el cors, l’occità, el provençal, el franc-provençal, el basc i el alsaciano. Només s’ha permès l’ensenyament d’alguna d’aquestes llengües (com el català) com segona llengua estrangera optativa en l’escola pública.
    França és un dels pocs Estats europeus que es neguen a signar la Carta europea de les llengües minoritàries. França té 64,113,894 habitants.
    En el cas d’Itàlia tenim que l’italià és l’únic idioma oficial i que solament són considerats com cooficials l’alemany en el Tirol del Sud i el francès en la Vall de Aosta. Itàlia té 59,393,092 habitants.
    Queda clar que lo lògic en aquestos tres països és , ja que hi vas, parlar anglès, francès o italià segons on vagis i no anar parlant una llengua que parlin quatre gats.
    No crec, doncs, que sigui tan greu que una convidada, per molt que cobri per anar, pugui expressar-se en una llengua que parlen 45,000,000 de persones en aquest ens territorial al que pertany Catalunya.
    Que pel temps que porta a Catalunya ja podria haver après català, no et dic que no però les teves excuses i les dels que pensen com tu, encara sent vàlides, no se sostenen.

  2. María.

    Kris

    ¿Realmente tu crees que los estados unidos tienen algún complejo respecto al reino unido por usar el inglés?

    Según tu axioma ¿Si valencia aceptara que el valenciano y el catalán son la misma lengua, estarian asumiendo que su cultura es inferior?

  3. ¿Cuántos comentaristas hablan en catalán en medios como TVE, La 2, Telecinco, Antena 3, La Sexta, El País, El Mundo, ABC, La Razón, La Vanguardia, La Razón….? NINGUNO!!!!! Y sin embargo se pueden ver o leer en Cataluña donde tanto el catalán como el castellano son oficiales. Como recordaba hace unos días Màrius Serra… ¿alguien se imagina un comentarista HABITUAL de la BBC que no hable inglés, o un comentarista de la RAI que no hable italiano, o uno en France Inter que no hable francés? Es realmente muy triste ver como sólo se pide respeto a una parte de la población. Siempre es la misma historia. Se pide bilingüismo pero sólo a los catalanohablantes que tienen de renunciar a su lengua y ceder espacio al castellano. ¿Cuántos catalanohablantes no hablan castellano? Ninguno! ¿Cuántos castellanohablantes han hecho el esfuerzo, ya no de hablarlo, pero de entender el catalán?…

    El espectro mediático en Cataluña está dominado al 80% por medios que SOLO utilizan el castellano. Los medios públicos como TVE, La 2 o RNE están renunciando cada vez más a la programación en la lengua oficial que también es el catalán. Los privados ni tan solo se lo plantean. Los medios que pertenecen a la Generalitat nacieron con la vocación de normalizar el uso del catalán en la esfera pública. Si ni tan solo se puede utilizar en estos medios estaremos aceptando que la cultura catalana es inferior al resto, que no merece el respeto que toda lengua o cultura del mundo y la estaremos condenando a la esfera privada y por lo tanto a la muerte. Este futuro es el que querrían muchos castellanohablantes que desprecian la lengua y la cultura catalana.

    Es triste ver como el respeto a la lengua y la cultura catalana no viene nunca de España sino del extranjero. La Feria de Frankfurt ha reconocido el valor de una lengua con más de mil años de historia y una rica literatura, y la ha puesto al mismo nivel que cualquier otra cultura del mundo a pesar de “solo” contar con 9 millones de hablantes. Habría que recordar a Cervantes más a menudo, cuando en el Quijote salva de la quema el “Tirant lo Blanc”. Desafortunadamente, la impresión que tengo es que gran parte de los castellanohablantes no recuerdan ese pasaje del libro y que piensan en el catalán como una subcultura, un grano en el culo de una España que quieren rancia, homogénea, uniforme… como quería también el Dictador. Qué lástima que seamos incapaces de entender al prójimo y le exijamos constantemente concesiones y gestos de nacionalismo castellano! Qué lástima para todos que se pierda una lengua y su cultura!

  4. En Cataluña por la calle prácticamente es casi más frecuente que se hable en castellano que en catalán. Es normal que se pongan medidas proteccionistas a favor del catalán.

  5. María.

    ¿Cuantos catalano parlantes erais antes? 2,3,4 millones? Parece que no os vale con que los que teniais la lengua catalana como vernácula la mantengan, si no que estais empeñados en que la hable incluso tenia otra lengua vernacula como materna, incluso sabiendo que esa lengua vernácula es lengua franca, que les sirve mucho más en su desarrollo profesional y humano.

    Os habeis inventado el que la lengua de Cataluña es el catalán, cuando jamás vi el pais alguno que se dijese tal aberración. Los paises tienen lengua oficial, o un pueblo determinado tiene una lengua mayoritaria, pero eso de que un pais tenga lengua propia, es una aberración nacionalista más.

    No os vale con que los que quieran hablar el catalán y trasmitirlo a sus hijos ya puedan hacerlo, estando a un nivel superior al de cualquier otra lengua regional de Europa, si no que quereis que lo hable todo el mundo.

    Estais yendo de victimas, cuando la realidad es que vais de imperialistas impositores.

    El catalanismo tendrá que disculparse de muchas cosas en la proxima decada, de muchas.

  6. Víctor Alexandre
    La genuflexió de Catalunya Ràdio
    Hi ha molta gent indignada amb les disculpes que Catalunya Ràdio ha demanat a la uruguaiana Cristina Peri Rossi, després d’haver-la acomiadat per negar-se a parlar en català després de 33 anys de viure a Catalunya.

    És lògic. Sobretot tenint en compte la càrrega simbòlica d’aquestes disculpes i la voluntat de voler-la readmetre. Ara ja sabem què hem de fer els catalans quan no estiguem prou qualificats per accedir a un lloc de treball: qualifiquem l’empresa de feixista i no sols ens demanarà excuses el director sinó que també ho farà el president del país. I és que el país el governa el PSC, que és el mateix partit –ves quina casualitat- que governa Catalunya Ràdio. De fet, ara com ara, a Catalunya, no hi ha res que escapi al control del PSC. Potser algú pensi que això no és ben bé així, atès que són tres els partits que hi ha a la Generralitat, però s’equivocarà. ICV és l’ombra del PSC i Esquerra és la seva coartada catalanista. Això és tot. De l’ERC actual, per tant, no es pot esperar absolutament res en matèria d’autogovern. És veritat que gesticula amb l’elegància de Vittorio de Sica, però ja s’ha vist –i aquest cas n’és una prova- que té tanta força com un nadó. El mateix nadó que deia tenir la clau i que va lliurar el control de la ràdio i de la televisió públiques al PSC.

    Les disculpes d’Oleguer Sarsanedas, director de Catalunya Ràdio, per tant, són l’execució fidel d’un desig montillista expressat en dues trucades telefòniques a Cristina Peri Rossi. Una de la mateixa direcció de l’emissora i l’altra de Presidència de la Generalitat. El problema és que amb aquest comportament Catalunya Ràdio i el Govern no sols desacrediten la llei de política lingüística i les campanyes en favor del català, també estan dient a tots els nouvinguts que el català és una llengua inútil fins i tot en el seu propi territori. És a dir, que no cal que la parlin perquè el fet de conèixer-la té un valor merament ornamental i no serveix per guanyar-se la vida. És el missatge de l’autofòbia. N’hi ha prou de fixar-se en els noms que donen suport a la senyora Peri Rossi -Albert Rivera, Albert Boadella, Arcadi Espada, Francesc de Carreras, Fernando Savater, Rosa Díez, Félix de Azúa, Esther Tusquets, Anna Maria Moix, Xavier Pericay, Ferran Toutain, Colita, Enric Majó o el pujolista Carles Duarte- per veure que constitueixen una diàfana síntesi de la flor i nata del nacionalisme espanyol i del nacional-hispano-universalisme català.

    Si el senyor Oleguer Sarsanedas no és un comissari polític ni pensa com tota aquesta gent, té dues maneres de demostrar-ho: fer complir les normes de l’emissora –que són contràries als dictats de Presidència- o dimitir.

    Víctor Alexandre

  7. ROSA

    María, quien vive 30 años en Barcelona, y la despiden de un medio de comunicacion, no es porque no hable Catalan, es porque en su trabajo no rinde , explota su leyenda y vive del cuento, y tu como persona capitalista liberal, a la cual le gusta multiplicar su capital, deberías entenderlo, de hecho fíjate que de tonta nada, porque al fin y al cabo por lo que suele y tiene que decir (en el idioma que le salga de ahí) ahora aun a salido ganando ¿provocado? ¿porque no? el profesional se mide por otras cosas, como tu te mides por lo que ganas , es lo tuyo ¿o no?

  8. María.

    No, Salva.

    Alguien que vive 30 años en Barcelona, donde ha recibido premios de relieve, donde es tertuliana en la televisión, etc, es de cajón que se sienta tan catalana o más que tú. Otra cosa es que no quiera la cataluña que tu quieres, en cuyo caso pasais a decir que es anticatalana.

    No parais de buscar amigos y aliados. Pronto tendreis la revolucion popular que tanto ansiais, pero quien sabe, igual es contra vosotros.

  9. Y tu Mari, que todo lo sabes, como sabes que Cristina se siente realmente catalana?. No serás tú la que va asignando nacionalidades en función de lo que pagana y donde lo pagan?.

  10. María.

    Y luego te quejas del boicot, Xarop.

    Pues hagamos todos boicot. A los que hablen catalán, fuera de cataluña, o a la pobreza.

    Si quieres seguir ese sistema que sepas que tienes la de perder. De hecho nada más que por eso estaré hasta final de año sin comprar nada que huela a catalanista, sólo por reciprocidad contigo.

    Y yo no creo que la sangre ni el nacimiento indiquen nada, si no una simple anecdota en tu vida. Por eso me extraña tu distintición entre Cristina y tú, como indicando que tú eres más catalán que ella, cuando ella vive en cataluña casi tanto tiempo como tú, y casi seguro que ha pagado más impuestos que tú. Lo mismo le digo a Salvador.

    Buscais incesantemente un hecho diferencial para ser distintos, como si por vuestra personalidad no lo fuerais. Para mí eso denota complejos varios, a los que no pienso ceder ni un apice. Mi personalidad ni vida quedará condicionada por los complejos de otros, y mucho menos por sus odios atávicos.

    Mientras intenteis ser algo a costa de otros, no recibireis más que palos, pues os enfrentais a personas en un sistema que vela por las personas. No podeis vencer, jamás. Y peor aun, si venciariais, perderias, como le pasó a los franquistas, pues ganaron la guerra, pero perdieron como seres humanos.

  11. Hay Mari, Mari, Mari, como te montas la historia a tu antojo. Quien te ha dicho que yo llegué a Catalunya?. Porque yo no llegué. Yo nací en Catalunya. Además, es muy dificil que nos quedasemos en Aragón porque mi madre era del Reino de León. Ja, ja, ja, ja.

  12. Eduard, puc asegurar-te que els mal follats, fan poc negoci amb mi.

    I desde fa molt temps, jo parlo en la meva llengua, llevat d´aquells que ser segur que no m´entenen.

  13. Eduard, puc asegurar-te que els mal follats, fan poc negoci amb mi.

    I desde fa molt temps, jo parlo en la meva llengua, llevat d´aquells que ser segur ue no m´entenen.

  14. Hola Carme, gracies per els teuss comentaris.

    el que passa és que aquesta gent sempre esperen la minima oportunitat per a engegar la maquinària anticatalana i aixó serà així fem el que fem.

    Jo crec que entre tots plegats hauriem d’ésser mes exigents, i si en una botiga no ens atenen en català deixar d’anari i dir-li al propietari, de la mateixa manera que no hauriem d’haver deixar sol ala gent que va prendre la decissió amb la Cristina Peri.

    A la fi hom té l’impressió de que ens prenen el pel i encara som tant burros que ens sentim culpables.

    Salut i €

  15. Hola font.

    No, no passa res d’extrany, solsament és que tinc activat un filtre per evitar que ens coliin els missatges d’spam amb publicitats de porografia, medicaments o enllargaments del penis que corren per la xarxa.

    Quan l’aplicació detecte que en el comentari hi ha algún anllaç, el reté per a ésser moderat. Si si fixa en el recuadre blau de la columna de la dreta (Akismet) hi ha un número marcat que passa dels 8000, son els missatges filtrats que al final han sigut spam. imaginis si ho deixem lliure.

    Salut i €

  16. És realment divertit veure com els nacionalistes espanyols –nascuts dintre o fora d’Espanya- s’enfilen per les parets quan els toquen els esquemes d’un imperi que s’enfonsa molt més ràpidament que Venècia. És en aquesta línia que s’inscriu la uruguaiana Cristina Peri Rossi, que després de trenta-tres anys vivint a Catalunya té la barra de no parlar català quan hi ha persones gairebé analfabetes, procedents de països immensament pobres, sense cap possibilitat de moure’s en ambients intel·lectuals, que en tenen prou amb un any per expressar-se força bé en la nostra llengua. Són gent anònima nascuda al Senegal, al Perú, a l’Equador…, gent que no surt als diaris, que viu en precari i que, sense renunciar a la seva identitat, ha fet seu el país que els ha acollit. Són persones que, a diferència de Peri Rossi, tenen un concepte integrador de la vida, no pas excloent. Hi ha actitud més excloent que viure trenta-tres anys en un país sense dignar-se parlar la seva llengua? “Es que me expreso mejor en castellano”, diu Peri Rossi sense ruboritzar-se. Després de trenta-tres anys. A ella li passa amb el català el mateix que a mi em passa amb el japonès. Jo també m’expresso millor en català que en japonès. La veritat és que tindria força gràcia que m’expressés bé en japonès sense parlar-lo mai.

    Cristina Peri Rossi, que es proclama Premi Ciutat de Barcelona –un premi profundament espanyolitzat i sense cap mena de prestigi que el PSC, disfressat d’Ajuntament, lliura cada any als seus acòlits-, no parla català perquè no li dóna la gana. Aquesta és la veritat, però no pas el problema. El problema és que pretén guanyar-se la vida en mitjans de comunicació en llengua catalana com si no s’hagués mogut de l’Uruguai. Doncs bé, la gent que cobra per parlar en mitjans de comunicació en català té l’obligació de parlar en català. Exactament igual que la gent que cobra per parlar en mitjans de comunicació en espanyol té l’obligació de parlar en espanyol. Cada mitjà té la seva llengua i és aquesta la que determina qui pot treballar-hi i qui no, independentment de quines siguin les seves idees polítiques. No es pot ser carter sense saber llegir ni bomber sense una condició física determinada. Així de senzill. Proclamar-se discriminat quan no s’està preparat per a una feina és el recurs de l’impotent.

    El circ seria una bona sortida per a la senyora Peri Rossi, ateses les seves provades facultats per a la pallassada. Diu que “ha sufrido un claro caso de persecución lingüística” i que “los fascismos tienen algo en común: siempre son excluyentes […] pot motivos de raza, de sexo o de lengua”. Pobreta, ja és ben cert que no ofèn qui vol… És clar que potser es refereix a Espanya, un Estat amb ciutadans de primera i ciutadans de segona; ciutadans de segona obligats a parlar dues llengües per tal que els ciutadans de primera només n’hagin de parlar una. Quan Cristina Peri Rossi sàpiga distingir entre un privilegi i un dret estarà capacitada per distingir entre feixisme i drets humans. De moment, ella, el diari El Mundo i tots els ciutadans que li donen suport semblen estar molt més a prop del primer que dels segons.

    Víctor Alexandre

  17. Certs mitjans de comunicació, molt vinculats amb els sectors més conservadors de la política madrilenya estan contínuament a la recerca i captura de teòrics casos de catalans “marginats” i que són “perseguits” per parlar en castellà. L’últim cas ha estat el de Cristina Peri Rossi, que ha estat utilitzat pel diari El Mundo, i altres mitjans, per atiar el foc d’un conflicte lingüístic inexistent.

    La qüestió és crear, a la resta de l’Estat, un clima anticatalà que perjudiqui les expectatives electorals de José Luis Rodríguez Zapatero. Aquesta mateixa situació ja la va patir Jordi Pujol quan donava suport el Govern de Felipe González. Avui han utilitzat aquesta escriptora, i demà ho faran amb algú altre. Per cert, després de viure més de 30 anys a Catalunya, i essent com és una persona culta, ja hauria de tenir un nivell de català prou elevat per fer intervencions públiques en la llengua pròpia d’aquest país.

    Seria convenient que els directors dels programes tinguin llibertat per escollir els seus col·laboradors, però una cosa ha d’estar clara: la llengua vehicular de TV3 i Catalunya Ràdio ha de ser el català ja que no ho és ni la de TVE, ni la d’Antena 3, ni la de Cuatro, ni la de La Sexta, ni la de Tele 5. Els mitjans de la CCRTV només tenen sentit si tenen com a eix principal contribuir a la normalització del català, i s’ha de primar els professionals que parlin l’idioma propi del país.

    A Catalunya no hi ha cap conflicte lingüístic: hi ha dues llengües que conviuen, però una d’elles, el català, està en situació d’inferioritat i necessita el suport institucional. Els mitjans del Govern català han de promocionar el català, perquè el castellà és un idioma prou fort i no necessita cap ajut per tenir una forta presència al país. Aquest fet, que hauria de ser normal, es converteix en excepcional per la utilització que fa certa premsa madrilenya d’aquesta situació.

    Qualsevol avenç del català és vist, per aquests sectors, com un atac als “drets lingüístics” dels castellanoparlants. En canvi, que el català sigui minoritari en sectors tant importants com el de la justícia, els mitjans de comunicació o el cinema, no els hi provoca cap reacció. Els hi sembla perfecte. Potser han fallat les formes per part de la direcció de Catalunya Ràdio en el “cas Peri Rossi”, però és una errada tirar enrere després que hagi facilitat munició als que estan en contra de la normalització del català.

  18. ¿ Es que aún no os habeis dado cuenta de lo que hace?, hasta en uno de los post de Paco Ibañez, que ni sabrá lo que representa,ha vomitado sus… , ya sabeis qué.

  19. Xarop, aprovechando este momento dentro de Quiron, he observado que a pesar de haber sido publicado mis cometarios no han sido insertados en “Comentarios recientes”, me refiero a “Piromanos”.acaso ocurre algo fuera de lo normal?

  20. ¿Y porqué afirmas que no corre sangre catalana por mis venas? viniendo de alguién que siempre ha negado el concepto étnico de los catalanes, es una aseveración realmente extraña.

    Si lo que buscas es que me pique, pierdes el tiempo.

    Salut i €

  21. María.

    Niña, ¿que te enrrollas?. ¿Qué memeces me cuentas sobre la pureza de sangre y no se cuantas paridas mas?. Mira te aclaro. Yo he nacido en Girona y soy catalán. Admés soy catalanista porque así lo he decidido, porque creo que amar Catalunya y vivir en su cultura es algo que se elige.

    La Peri sera o no catalana, según ella lo sienta, lo que si es una extraña manera de demostrar su amor a esta tierra el hecho de llevar más años aquí que la estátua de colón y que sea incapaz de hablar su lengua.

    Y la Peri como tantos otros ha venido aquí a ganarse la vida, de la misma manera que me la gano yo, por tanto María, no sé lo que estás diciendo.

    Salut i €

  22. María.

    Salvador

    Las cosas del sentimiento, como sabes, son así. No creo que tu familia en Aragón fuera catalanista, y tú llegas a cataluña y Zas!!! de ERC, ondeando la bandera de la señera y del comunismo conjuntamente, demostrando que cataluña no es colonia de nadie.

    ¿No crees que eso es ser oportunista?¿O piensas que serias de ERC si siguierais en Aragón? Yo creo que no.

    Le pides a Cristina que actue de distinta forma a la tuya, por el simple hecho de que ella no opta por lo mismo que tú.

    Si quieres respeto, respeta previamente. Si quieres que respeten el catalán, respeta el castellano. Si quieres respeto por esa bandera mitad señera, mitad hoz y martillo (por la que se ha humillado más gente que por cualquier otra), respeta las demás, etc, etc.

  23. María.

    Partes, Xarop, de una concenpción nacionalista de la vida, así dices: Esta gente se gana la vida a costa nuestra. Cuando igual quien se gana la vida eres tú a costa suya.

    Partes del supuesto de que Cataluña es tuya, cuando ni siquieres eres de sangre catalana. Para tí catalan no es el que vive y trabaja en cataluña, como Cristina, si no quien es de una determinada manera.

    Los nacionalistas teneis una extraña forma de ver el mundo, inconcebible para los no nacionalistas.

    ¿Porqué eres tú más catalán que Peri? Yo no lo entiendo. Sé que me dirás que porque defiendes cataluña. Pero para mí defiendes tu modelo de cataluña. Pero desde una posición simplemente identitaria. No es una cataluña que aspire a valores humanos superiores que respete la libre opcion de la personas, si no una cataluña homogénea, de pensamiento único, que no respeta la diversidad, y es capaz de llamar genocidas a quien no piensa como ellos.

    Sé de antemano que no piensas como yo, pero yo tengo claro que ser catalana no es ser nacionalista, esa es simplemente tu forma de pensar, que no podrias defender, ni por asomo, en un debate intelectual serio con académicos independientes.

  24. Hola Nuncamais.

    Em va sortir de dintre, em fot aquesta classe de gent que durant anys ha estat guanyant-se la vida gràcies a una societat tan oberta com la nostra i front a aquest problema amb el que s’ha trobat no hi ha vist cap altra sol·lució que arrambar amb la cultura i la llengua catalana, convertint-se en una icona de la repressió del castellà a casa nostra gràcies al recolçament de “el Mundo”.

    Si la tornen a agafar, enviaré una carta de protesta al sr. Sarsanedes que ja sé qeu servirà de ben poc, però el que no puc admetre és que la tol·lerància que entre tots li hem demostrat dia a dia durant els darrers 35 anys, per aquesta sra. no li hagi servit ni tan sols per a fer l’esforç de parlar en català, en la emissora pública que li paga el sou amb els calers de tots nosaltres.

    És senzillament, lamentable, que vol que li digui.

    Salut i €

  25. La Peri, Mari, como tantos pseudointelectuales sudamericanos que han salido por piernas de su país por no enfrentarse con las dictaduras que hacían estragos por aquel continente, se afincó en España por la coincidencia idiomática, otros se fueron a París y se reciclaron culturalmente.

    Los que se afincaron aquí, viendo la sensibilidad con la que se vivía el tema cultural y sobretodo lingüístico se arrimaron a él, creo yo y es opinión personal, para sacar el máximo beneficio posible y poder ganarse la vida sin problemas, pero en muy pocos casos y a pesar de definirse como defensores de nuestra cultura, los he oido hablar en catalán, ¿curioso no?.

    Para una persona con formación suficiente, educada bajo las pautas europeas y con ampliio conocimiento del francés, idioma que habla por los codos cuando va a Francia, es un muro infranqueable por lo que se ve, hablar el catalán, después de 32 años de vivir aquí. Para alguien que se declara tan “catalanista” no debiera representar ningún problema.

    Y estamos en lo de siempre, si para acceder a intervenir en una programa de la RADIO PUBLICA como TERTULIANA HABITUAL se le exige que se exprese en catalán, le quedan dos opciones, o hacerlo o irse a buscar la vida a otro medio, que es lo que ha hecho con “El Mundo” ahi tienes la muestra más evidente de la libertad de elección de cada uno.

    Salut i €

  26. O sea Mari, que según tú puede ser que haya pasado ha ser una anticatalanista de la noche a la mañana?. Bueno, eso solamente les suele pasar a los iluminados. Y la historia esta llena de ellos y, además, ya sabemos lo que se puede esperar de los iluminados.

  27. María.

    Deberiais pensar que el respeto no es sólo amar lo vuestro, defender lo vuestro, si no simplemente admitir lo vuestro, aunque no se practique.

    Apoyaros no es hacer lo que vosotros haceis.

    Amar no es ser como la otra persona, si no ser tu mismo y querer a la otra persona tal como es.

    Es dificil amar el catalanismo, muy dificil. No se deja amar, imponer ser amado, y las cosas no son así.

  28. María.

    ¿Y porqué no pensais que defendia la cataluña bilingue?
    ¿Porqué no pensais que le gustaba una sociedad donde podia escuchar a una persona en el idioma que se quisiera expresar y ella expresarse en el que le gustaba?

    Ella entendia el catalán, no tenia nada contra el catalán. Ahora sí, ahora es anticatalista, gracias a vuestro talante.

  29. nuncamais

    Comparteixo el teu escrit, fi , irònic i contundent, i envejo la tevahabilitat per escriure el que és una peça mestra. Jo, sóc més bèstia i li foto per breoc gros.

  30. ROSA

    que por no hablar en Catala , no se despide a nadie, y menos después de tanto tiempo, el que vale vale y el que no a limpiar ascensores (que por cierto también se debe saber hacer)

Deixa un comentari

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

Esteu comentant fent servir el compte WordPress.com. Log Out /  Canvia )

Google photo

Esteu comentant fent servir el compte Google. Log Out /  Canvia )

Twitter picture

Esteu comentant fent servir el compte Twitter. Log Out /  Canvia )

Facebook photo

Esteu comentant fent servir el compte Facebook. Log Out /  Canvia )

S'està connectant a %s